Back

Explore every episode of the podcast Translations

Dive into the complete episode list for Translations. Each episode is cataloged with detailed descriptions, making it easy to find and explore specific topics. Keep track of all episodes from your favorite podcast and never miss a moment of insightful content.

Rows per page:

1–7 of 7

TitlePub. DateDuration
Andrew Mbuvi24 Mar 202600:44:08

Kara and Eli are joined by Andrew Mbuvi, distinguished scholar of biblical studies whose work bridges theology, race, and social justice. A leading voice in antiracist pedagogy, his scholarship examines how the histories of the Hebrew Bible and the New Testament intersect with the realities of race, violence, and power. This conversation is a powerful foundation for understanding why Project Shema is so interested in translation in the first place—how the words we use shape our understanding of both text and one another.

Chapter Breakdown:

  • :54 - What does “inclusion” mean to Andrew?
  • 2:21 - How we think about the problem of division
  • 4:39 - How to expand our understanding of one another’s humanity
  • 6:17 - The idea of “superficial differences” between people
  • 9:44 - How Andrew’s background informs his inclusion practice
  • 16:00 - How coming to America changed his self-understanding
  • 18:50 - Language and the need to translate different aspects of yourself and one another
  • 31:54 - Translation and true inclusion
  • 41:21 - The importance of maintaining curiosity

Subscribe wherever you get your podcasts, and please be sure to rate & review: 

Visit our website: www.projectshema.org.

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

Kara & Eli24 Mar 202600:26:48

In this episode, Kara and Eli explore how our inability to translate our language, and ourselves, undermines meaningful dialogue. How can we challenge complex norms and ideas if we remain more committed to binary frameworks than to understanding one another’s lived experiences? The antidote, they argue, is storytelling. By illuminating how our experiences shape our perspectives, storytelling has the power to depolarize conversation. It’s an approach at the heart of Project Shema’s work.

Chapter Breakdown:

  • 0:00: The role of translating
  • 2:51: The idea of “binary rage”
  • 3:58: How we change complex social norms
  • 4:58: How do we start to translate from a place of stories? 
  • 8:11: How Kara translates herself in her experiences as a Black Jewish woman
  • 9:51: How Eli translates himself as a white member of a Black Jewish family
  • 12:00: The impact of ideological insularity
  • 13:00: Project Shema’s mission to translate and “wrestle”
  • 19:34: The notion of harmful speech
  • 21:50: Going beyond translating just antisemitism
  • 24:01: Previewing future episodes

Resources:

Subscribe wherever you get your podcasts, and please be sure to rate & review.

Visit our website: www.projectshema.org.

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

Introducing Translations27 Aug 202500:01:19

A lot of our conversations are closing space for empathy and care instead of opening new pathways for understanding. Much of that can be attributed to binary thinking and the refusal to engage with and translate the lived experiences of others. 

Translations is about breaking down binaries by practicing dialogue across differences. We are here to translate words that carry weight so they don’t end conversations, they open them up. Each episode will share stories, skills, and real conversations that show how people can stay in the room even when the tension is real. As we know, these differences are not going away. 

Subscribe wherever you get your podcasts, and please be sure to rate & review.

Visit our website: www.projectshema.org

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

Beyond Survival: Whitney Weathers on Thrivival and Inclusive Leadership21 Apr 202600:51:21

Today’s guest is Whitney Weathers, who brings a rare combination of scholarship, strategy, and spirit to every space she enters. A consultant, educator, and thought leader in Black theology, urban education, and organizational culture, Whitney is the founder of Whitney Weathers Consulting, and a doctoral candidate at Nazarene Theological Seminary. Whitney brings a very unique combination of both academic research and lived experience to challenge institutions toward deeper inclusion. She defines the term “thrivival,” (moving past survival into thriving) and what that means specifically for Black women, which can then be applied for all of us to build more inclusive spaces. Listen for Whitney’s truly unique leadership style that centers vulnerability.

Chapter Breakdown:

  • 0:00 - Introducing Whitney
  • 2:25 - Whitney’s research on the experiences of Black women seminarian students
  • 4:52 - Distinguishing between representation and inclusion
  • 6:00 - Whitney’s dissertation, "Resurrecting Resilience”
  • 9:21 - Alice Walker’s concept of “womanism”
  • 12:46 - The assumption of common experiences
  • 19:11 - Identity mapping
  • 25:15 - The intricacies of inclusion work
  • 34:11 - Professionalism and the concept of “hidden curriculum”
  • 38:22 - Inclusion versus assimilation
  • 43:23 - Advice for creating more inclusive spaces

Resources:

Please be sure to subscribe, rate, and review.

Visit our website: www.projectshema.org

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

Netanya Cranford on Belonging, Big Tents, and Progressive Jewish Life22 Jun 202600:43:20

On today’s episode, we are joined by Netanya Cranford. Netanya is a Jewish activist in San Diego. She is a founder and member of the group of “Change Begins With Me,” a San Diego Indivisible chapter started on the eve of Trump’s first inauguration. We explore her insights on building coalition spaces and her activism as a progressive Jew. Netanya’s politics are rooted in her ability to talk about her “story of self,” building coalitional politics, and local small “p” politics that allow her to make change in a variety of ways and across various communities.

Chapter Breakdown:

  • :00 - Introducing and welcoming Netanya
  • 1:38 - The tensions and challenges of being a Jew in progressive spaces
  • 7:32 - Balancing identities
  • 15:42 - What being progressive means to Netanya
  • 20:53 - Building trust and the need to have courageous conversations
  • 25:51 - What progressives need to better understand about Jews, and vice versa
  • 36:03 - Advice for creating more inclusive local communities

Resources:

Please be sure to subscribe, rate, and review!

Visit our website: www.projectshema.org.

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

At the Jewish Table with Hélène Jawhara Piñer02 Jun 202600:46:30

Today we are joined by Hélène Jawhara Piñer to discuss her research at the intersection of food and history and how what we eat—and what we’re not allowed to eat—can actually tell a deeper story about the world. Hélène’s work helps us understand how Jewish dietary practices were used to target and isolate Jews, and how in the present day we can still see echoes of that historical exclusion through attacks on Jewish, Israeli, and kosher spaces.

Chapter Breakdown:

  • :00 - Introduction and welcome
  • 1:00 - Who Spanish Jews are
  • 2:52 - What the Spanish Inquisition was
  • 9:48 - Food as a centerpiece of culture, identity, and politics
  • 12:00 - What role food played for Converso and Crypto- Jews
  • 19:14 - Persecuting Jews through food
  • 27:34 - The targeting of Jewish, Israeli, and kosher spaces today 

Resources:

Please subscribe, rate, and review!

Visit our website: www.projectshema.org

Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

March 2026 Webinar recording: An Iranian Jew and a Palestinian in Conversation 12 May 202601:12:02

This episode comes from a special webinar we hosted on March 26,2026, “Dialogue as a Tool of Safety: An Iranian Jew and a Palestinian in Conversation.” Kara and Eli facilitated a courageous and deeply human conversation between Iranian Jewish peace activist and writer, Daniel Bral, and Palestinian peace activist and conflict resolution expert, Hamze Awade. Together, they explored what it means to engage in difficult dialogue across divides. Through personal stories, shared communication principles, and real-time modeling of tough conversations, this gathering highlights how empathy, respect, and curiosity can create spaces of safety and understanding, without erasing pain or identity. This session marked the launch of the Translations podcast.

Chapter Breakdown:

  • :00 - Introduction and welcome
  • 4:39 - The worlds Daniel and Hamze come from
  • 10:40 - How Daniel and Hamze came together and built a relationship
  • 14:19 - Could this relationship have worked before October 7?
  • 17:10 - Co-creating a Substack
  • 20:19 - Examples of disagreement between Daniel and Hamze
  • 29:08 - How to stay in dialogue with someone who says something harmful
  • 34:31 - How to engage with people who view the conflict in a binary way
  • 40:00 - The responsibility to translate our community to others and to itself
  • 48:08 - Where the name of their Substack came from
  • 49:34 - The line between criticism and dehumanization
  • 52:51 - Navigating debates about the future configuration of Israel and Palestine
  • 57:25 - Reflecting on the Iran war and the media’s relationship with Palestinians
  • 1:04:27 - Lessons they’ve learned doing dialogue work

Resources:

Please be sure to subscribe, rate, and review

Visit our website: www.projectshema.org



Translations is a new initiative from Project Shema exploring how we can approach complex issues with nuance and empathy. Through conversations with leading academics, practitioners, and community voices, this podcast invites listeners to learn alongside us as we translate big questions into deeper understanding. http://projectshema.org/translations

© My Podcast Data