Explorez tous les épisodes du podcast Transfert staging
Plongez dans la liste complète des épisodes de Transfert staging. Chaque épisode est catalogué accompagné de descriptions détaillées, ce qui facilite la recherche et l'exploration de sujets spécifiques. Suivez tous les épisodes de votre podcast préféré et ne manquez aucun contenu pertinent.
Rows per page:
50
1–50 of 463
Titre
Date
Durée
EXTRAIT: «Que sont-ils devenus? Floriane de l'épisode "Comme un conte de Noël"» (Transfert Club, épisode 440)
05 Oct 2025
00:03:36
C'était en 2018. Vous aviez découvert l'histoire de Floriane, dans l’épisode intitulé "Comme un conte de Noël". Elle y racontait comment un simple trajet en train l'avait propulsée dans une histoire hors du temps. Une rencontre, un coup de foudre… et le deuil d'une romance à peine démarrée. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.
Écoutez un extrait de cet épisode "Que sont-ils devenus?": son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de production et de post-production, prise de son: Mona Delahais
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits trois fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
EXTRAIT: «Tout ce qu’ils ne voient pas» (Transfert Club, épisode 431)
31 Aug 2025
00:03:58
Chaque mois, retrouvez trois épisodes inédits dans Transfert Club, en plus des épisodes hebdomadaires de Transfert. Cette semaine dans Transfert Club, découvrez l’histoire de Délia.
Délia a toujours su qui elle était. Dès l’enfance, dans les silences de sa famille, dans les mots qu’on ne voulait pas entendre, elle sentait une dissonance. Mais il a fallu se battre pour le devenir. Fuir pour survivre, aimer son corps malgré tout ce qu’on lui a infligé. Et recommencer, encore.
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.
Transfert est un podcast produit par Slate Podcasts Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Sarah Almosnino Chargée de production: Astrid Verdun Prise de son : Marius Sort Montage: Camille Legras Musique originale : Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Après une tentative de suicide, Anna est soignée par le docteur Zanevsky. Très vite, elle est persuadée qu'il est tombé amoureux d'elle. Dès lors, rien, jamais, n'entamera sa conviction. La jeune femme glisse dans l'obsession. Ce rôle d'Isabelle Carré dans le film Anna M. lui vaudra une nomination pour le César de la meilleure actrice en 2008.
Sarah, elle, mène une vie tranquille avec son fils. Elle aime son travail, sa vie. Mais un jour, un collègue s'en éprend. Et cet «amour subi» devient vite une malédiction.
L'histoire de Sarah a été recueillie par Nour Abdul-Sahib.
Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Extrait: «Cette distance entre nous» (Transfert Club, épisode 347)
01 Sep 2024
00:06:59
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire d'Alexandra. Quand elles se rencontrent dans le Kentucky, Alexandra et Reese ne savent qu’elles vont devoir parcourir le monde pendant des années avant de pouvoir enfin se retrouver. Mais la distance ne sera pas la seule épreuve qu’elles auront à surmonter.
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Inès Arrom Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Au milieu des années 2000, une nouvelle tendance explose sur Skyblog: des milliers de jeunes femmes font la promotion de l'anorexie et la boulimie. On appelle ça les mouvements pro-ana et pro-mia: Ana et Mia étant les allégories de l'anorexie et de la boulimie, présentées comme les deux meilleures amies qu'une jeune fille pourrait avoir. Une glorification dangereuse, qui cache aussi l'existence de tous les autres troubles du comportement alimentaire.
Quand Sierra arrive au lycée, elle se retrouve dans un monde qu'elle ne maîtrise pas. Pour y faire face, pour continuer à aller en cours, pour rester fonctionnelle, elle doit trouver une parade, quitte à se mettre en danger.
L'histoire de Sierra a été recueillie par Benjamin Hours.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Johanna Lalonde Montage: Camille Legras Musique: «Turning Pages» - Underscore Boubal
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Quand Cheryl décide de quitter le Minnesota, sa vie ne tient plus qu’à un fil. Dépressive, accro à l’héroïne, elle essaie de faire le deuil de sa mère morte d’un cancer. Dans une quête de sens et dans l’espoir d’une guérison, elle décide de parcourir 1700 kilomètres à pied sur le Pacific Crest Trail. Son histoire, Cheryl Strayed, la raconte dans son best-seller, Wild, adapté au cinéma avec Reese Witherspoon.
C’est autre chose qui mène Gabrielle à se retirer dans l’immensité canadienne : trop de bruit en ville, trop d’e-mails, trop de travail. Dans sa cabane en bordure de forêt, il n’y a pas d’électricité, pas d’eau, pas de réseau. Gabrielle va vite se retrouver seule au monde. En plein hiver.
L'histoire de Gabrielle a été recueillie par Jeanne-Marie Desnos.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Johanna Lalonde Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
C'était en septembre 2021. Vous aviez découvert l'histoire de Béatrice, dans l’épisode intitulé "Files d'attente". Elle y racontait comment de simples vacances avaient été transformées en panique générale, lorsqu'elle s'était retrouvée bloquée à Marrakech alors que débutait la pandémie du Covid-19. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.
Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Épisode préparé par Mona Delahais Prise de son et montage: Victor Benhamou
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Transfert sur Instagram. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Pour échapper à la violence de sa jeunesse, Philippe choisit de faire carrière dans la police. Efficace, travailleur, il monte très vite les échelons. Mais quand ses vies professionnelles et personnelles s'entrechoquent pour le pire, une seule issue semble s'offrir à lui.
L'histoire de Philippe a été recueillie par Roxane Pour Sadjadi.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Johanna Lalonde Montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Patricia a toujours été très famille. Elle a trois frères et une sœur, s'entend très bien avec eux comme avec ses parents. Quand elle épouse Jacky, c'est ce modèle qu'elle a en tête. Ensemble, ils ont deux enfants et forment un joli duo. Mais son couple se met à battre de l'aile, et avant même de divorcer, ils se partagent la garde des enfants. Jusqu'au jour où, alors qu'elle se rend chez son ex-mari pour les récupérer, Patricia trouve porte close.
L'histoire de Patricia a été recueillie par Louise Régent.
Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Louise Régent Montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Extrait: «Vivre son histoire d'amour à tout prix» (Transfert Club, épisode 341)
04 Aug 2024
00:06:01
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire d'Émilie. Quand elle rencontre Danny en Nouvelle-Zélande, il n’y a pas que l’île qui l'éblouit : le grand amour aussi. Elle va mettre toute son énergie à faire vivre cette relation mais elle va vite comprendre que, même à l’autre bout du monde, tout ce qui brille n’est pas d’or.
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Laura Taouchanov Prise de son: Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Depuis quatre ans, Yoann est le directeur de l'Alliance française à Irkourtsk, en Russie. Il mène une vie tranquille avec sa femme et sa fille de quatre ans. Mais quand le FSB, la police russe, l'accuse de détention d'images pédopornographiques, il n'a pas d'autre choix que de fuir la Russie.
L'histoire de Yoann a été recueillie par Louise Régent.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Louise Régent Montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Jean est père depuis quinze ans. Son fils est la prunelle de ses yeux : dès la naissance il s’en occupe beaucoup, jusqu’à devenir un vrai papa poule. Son seul objectif, c’est que son fils connaisse le bonheur qu’il n’a pas connu durant son enfance. Cet amour est inconditionnel. Infini. Mais comment faire, lorsqu’on découvre que son propre fils a commis un terrible crime ?
L'histoire de Jean a été recueillie par Louise Régent.
Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Louise Régent Montage: Johanna Lalonde Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Les sujets sensibles abordés dans cet épisode sont: viol, pédocriminalité.
La France et le sport, c'est une longue histoire d'amour. Il y a eu les Jeux olympiques d'été à Paris en 2024 et cinq milliards de personnes devant la télé. La fois d'avant, c'était à Albertville, en 1992, pour les JO d'hiver. Le monde se passionnait alors pour des sports moins connus, ceux qu'on ne voit que rarement sur nos écrans. Mais derrière ces images de champions et de championnes, il y a des hommes et des femmes qui consacrent leur vie au sport.
Tifany est patineuse de vitesse sur piste courte (ou short-track). Elle connaît ses premiers JO en 2018, les suivants en 2022. Elle rêve de médailles, de vitesse, de faire briller son sport. Mais à trop voir les athlètes dépasser les limites de leurs corps, on en oublie parfois qu'eux aussi sont humains. Et que les dangers qui vont avec le sport de haut niveau peuvent les rattraper à tout moment.
L'histoire de Tifany a été recueillie au micro de Louise Régent. Transfert est produit par Slate Podcasts. Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de production: Astrid Verdun Montage et habillage musical: Camille Legras Prise de son: Louise Régent L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.
Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.
Extrait: «La fête est finie» (Transfert Club, épisode 338)
21 Jul 2024
00:05:44
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire d'Anna. Envoyée spéciale à Rio de Janeiro, Anna se jette dans le monde de la nuit dès son arrivée dans la ville. Elle y rencontre Mauricio, DJ, et ils deviennent ensemble le couple en vue de la nuit brésilienne. Mais quand la fête est finie, quand le soleil se lève, et qu’on ne peut plus se cacher dans la pénombre de la nuit, la réalité s’impose
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Maylis Detrie Prise de son: Johanna Lalonde Montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Khaled n’a jamais connu que la violence. Enfant battu, trainé de foyer en foyer, il sombre doucement vers la délinquance. Après un premier passage en prison, il décide de fonder une famille, de quitter la région parisienne, de gérer un petit commerce.. D’avoir, enfin, une vie bien rangée.
L'histoire de Khaled a été recueillie par Léa Warrin. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Johanna Lalonde Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Ils nous fascinent. Ils nous effraient. Ils nous passionnent. Cet été, Transfert se met à l’heure des faits divers. Découvrez, à travers les voix des victimes mais aussi des coupables, ce que ces crimes disent de nous.
Abigail a construit toute sa vie autour de sa famille. Après son divorce, elle décide de vivre en colocation avec ses deux sœurs. Ensemble, elles revivent les meilleurs moments de leur adolescence. Mais sa sœur Stéphanie disparaît.
L'histoire d'Abigail a été recueillie par Tiphaine Pioger. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Extrait: «Que sont-ils devenus? Emmanuelle, les non-secrets de famille (épisode "Tout ça pour ça") » (Transfert Club, épisode 335)
07 Jul 2024
00:04:21
C'était en octobre 2018. Vous aviez découvert l'histoire d'Emmanuelle, dans l’épisode intitulé "Tout ça pour ça". Elle y racontait son histoire familiale faite de secrets et non-secrets, et la manière dont les traumas de sa mère, placée en orphelinat plus jeune, avaient déteint sur toute la famille. Emmanuelle avait passé sa vie à se questionner, mettant en doute son histoire familiale jusqu'à découvrir une vérité… qu'elle connaissait déjà. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode. Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son: Johanna Lalonde Montage: Victor Benhamou
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
C’est par amour que la jeune Miette suit Silvère le révolutionnaire lors de la grande marche insurrectionnelle des Républicains contre le coup d’état de Louis-Napoléon Bonaparte du 2 décembre 1851. Sans une hésitation, la jeune fille de 13 ans a choisi de défiler avec celui qu’elle aime, drapeau rouge au vent. Mais, mal préparés et peu organisés, les Insurgés ne font pas le poids face aux troupes de l’ordre : Miette tombe sous les balles des soldats et s’éteint dans les bras de Silvère, concluant ainsi La fortune des Rougon, le premier roman de la longue série d’Emile Zola, Les Rougon Macquart.
Quand la guerre éclate, en 1939, Francine est à peine plus âgée que Miette. Et ce n’est pas pour l’amour d’un homme, mais pour celui de la France, qu’elle se dressera contre l’envahisseur allemand.
L'histoire de Francine a été recueillie par Rudy Saada Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Rudy Saada Montage: Johanna Lalonde Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d’écouter cet épisode qui vous a fait tant réagir lors de sa première diffusion. C’est un de vos préférés, et pour tout vous dire c’est aussi l’un des nôtres. Bonne écoute !
Il est de ces journées qui commencent comme celle de la veille, mais après lesquelles rien ne sera jamais plus comme avant. À cause d'un instant, parfois imperceptible, où tout bascule. Sur le moment, on n'y prête pas forcément attention. Parce que le signal est trop faible ou parce qu'on refuse, consciemment ou non, de le voir. Et puis, quand on ne peut plus ni reculer ni refuser la situation, on l'embrasse. Tant bien que mal.
Muriel a tout fait pour que la normalité persiste dans sa vie, dans sa famille. Elle s'est battue pour vivre, danser, chanter... Sans jamais douter de l'issue de son combat.
Attention, cet épisode aborde des sujets sensibles. Ceux-ci sont précisés à la fin de ce texte.
Cet épisode de Transfert a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron, Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic avec Aurélie Rodrigues. La musique a été composée par Arnaud Denzler
Les sujets sensibles abordés par cet épisode sont: enfant malade, cancer, décès.
Extrait: «Rêver d’un autre ailleurs» (Transfert Club, épisode 333)
23 Jun 2024
00:04:53
Cette semaine dans Transfert Club: l'histoire de Viktoria. Dans "La Route", Cormac McCarthy raconte l’errance d’un père et de son fils, rares survivants de l’apocalypse dans l’Ouest américain. L’auteur écrit: "Il y avait des moments où il était pris d'irrépressibles sanglots quand il regardait l'enfant dormir mais ce n'était pas à cause de la mort. Il n'était pas sûr de savoir à cause de quoi mais il pensait que c'était à cause de la beauté ou à cause de la bonté". Lors de son départ de Kiev avec sa famille, Viktoria ne sait pas vraiment comment son voyage se terminera. Elle aussi aura d’irrépressibles sanglots, sans doute à cause de la bonté de celles et ceux que la providence aura mis sur son chemin.
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Ilona Cathelin et Yann Besson Prise de son: Victor Benhamou Montage: Camille Legras Musique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d’écouter cet épisode inédit, diffusé le 17 avril 2023 l’offre Transfert Club. S’il vous a plu, n’hésitez pas à vous abonner à Transfert Club et accéder ainsi à des épisodes supplémentaires et des bonus un lundi sur deux ! Bonne écoute !
Tout le travail des anthropologues repose sur l’observation scientifique du comportement humain, des façons de faire société, de la culture, de la biologie, au présent comme au passé. Ils décryptent l’humanité. Mais parfois leur propre nature, leur cas personnel, reste un mystère. L’anthropologie, c’est la passion de Lucie. Quand elle comprend qu’elle n’aura pas de financement pour ses travaux, elle décide de partir toute seule observer les Munduruku en Amazonie sans se douter qu’au bout du chemin, elle va devenir le propre objet de ses recherches.
L'histoire de Lucie a été recueillie par Hélène Pagesy Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son: Victor Benhamou Réalisation: Victor Benhamou et Astrid Verdun Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Transfert fait une pause avant de revenir le 4 juillet 2024. En attendant, nous vous proposons d’écouter cet épisode qui vous a fait tant réagir lors de sa première diffusion.
Il suffit d'un coup de fil, d'une conversation inattendue, pour qu'un jour ce qui n'était qu'un très mauvais souvenir prenne une tout autre tournure. Sans l'appel d'une brigadière de police, Sophia aurait gardé en mémoire un sentiment faussé de la journée la plus humiliante de sa vie et se serait crue éternellement coupable de ce qui lui était arrivé. Mais ce qu'elle va apprendre de Christian va changer radicalement son point de vue.
L'histoire de Sophia est racontée au micro d'Alexandre Kauffmann.
Cet épisode de Transfert a été produit et réalisé par Slate.fr, sous la direction de Christophe Carron et Benjamin Saeptem Hours avec Sarah Koskievic et Aurélie Rodrigues. La musique a été composée par Arnaud Denzler.
Bande-annonce épisode 332: «Un prénom peut en cacher une autre» (Transfert Club)
09 Jun 2024
00:05:47
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast! De nombreuses études se suivent et le confirment : nous avons la tête de notre prénom. Si vous y pensez un instant, ou que vous en discutez avec vos collègues, vous vous rendrez vite compte qu’à chaque prénom sont associés divers stéréotypes et représentations. Est-ce parce que cette femme s’appelait Elsa qu’Emmeline est tombée amoureuse d’elle ? Ou est-ce, plutôt, parce qu’elle lui offrait ce qu’aucune autre n’avait pu lui donner ?
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son : Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Quand on est malade, l'entourage est primordial. En France, les aidants ont des congés, des aides, des allocations. Mais parfois, les malades trouvent du réconfort en dehors du cercle familial ou amical. Chaque petit geste compte, pour essayer de se rétablir au mieux.
Le quotidien de Raphaël est pesant. À l'école, on se moque de lui. Il pleure quand il rentre à la maison. Chaque année, on l'opère. Il souffre. Et rien ne progresse dans le bon sens. Jusqu'à ce qu'un jour, au détour d'un concert, il fasse une rencontre dont l'intensité inattendue changera sa vie.
L'histoire de Raphaël a été recueillie au micro de Tiphaine Le Marois. Transfert est produit par Slate Podcasts. Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de production: Astrid Verdun Montage: Camille Legrans Musique originale: Thomas Loupias
L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.
Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.
La scène a lieu en 2017 dans un petit deux-pièces de la ville de Greenwich, dans le Connecticut. Ruth Madoff accueille un journaliste de Paris Match. Celle dont toute l’Amérique connaît le nom et le visage a quitté son appartement bourgeois de l’Upper East Side après avoir tout perdu : son mari, ses relations, ses villas en Floride, sur la Côte d’Azur, dans les Hamptons… La journaliste constate combien sa vie a changé: loin du luxe, loin d’une société qu’elle fuit désormais. Ruth Madoff est la victime collatérale de la plus grande escroquerie financière du XXIe siècle, mise en place par son époux : Bernard Madoff. Il aurait détourné jusqu’à 65 milliards de dollars.
Une somme étourdissante, cumul de toute une série d’arnaques, faisant de nombreuses victimes.
Mille euros, cent euros, même trente euros : perdre de l’argent est toujours douloureux. Encore plus lorsqu’on a fait confiance à un proche. Quand Andréa décide d’accorder la sienne à son amie, la chute est vertigineuse.
L'histoire d'Andréa a été recueillie par Auriane Guerithault. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son: Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: «A long road» - Léo Fumagalli Lucille Mille
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Assise au pied d'un arbre, Alice écoute sa sœur lire une histoire. Mais surgit un drôle de lapin blanc, furieusement en retard. La jeune fille le suit, s'engouffre dans son terrier et découvre un monde inconnu, s'aventure là où elle n'est jamais allée, happée par la joie de la découverte et sa propre curiosité. Alice se plonge corps et âme dans l'inattendu, sans se demander si elle en sortira indemne. Quand Lola rencontre Sacha, elle découvre en lui une porte ouverte vers un univers qu'elle n'a jamais approché. Subjuguée, elle se laisse emporter, sans voir venir la suite. L'histoire de Lola a été recueillie par Sarah Hamny. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son: Victor Benhamou Montage: Camille Legras Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 329: Que sont-ils devenus? – Estelle, marcher plus loin que Compostelle («Au bout du chemin»)
26 May 2024
00:05:10
C'était en octobre 2022. Vous aviez découvert l'histoire d'Estelle. Tout commençait par une envie d’ailleurs, un besoin de souffler amenant Estelle à faire un bout du chemin de Compostelle. Elle tombait sur le gîte de Dominique qu’elle va finissait par reprendre. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.
Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et montage: Victor Benhamou
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
C'est le bon plan pour les étudiants et les petits budgets pour les vacances à l'étranger: le couchsurfing. On s'invite quelques nuits sur le canapé d'un habitant, avec la promesse de découvrir la ville différemment à moindre coût. Les voyages prennent une toute autre saveur. Quand Alba et ses amies décident de passer leurs vacances en Italie, elles décident d'aller vivre chez l'habitant. Un choix qui allie économie financière et potentielles rencontres, toutes inattendues. Mais certaines sont plus plaisantes que d'autres. L'histoire d'Alba a été recueillie par Benjamin Saeptem. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son: Sarah Koskievic Montage et habillage musical: Johanna Lalonde Musique: By the fire - MACARON
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Les princesses ne vont pas à l'école sous la pluie
16 May 2024
00:55:35
Nous avons tous lu l'histoire de cette princesse, malheureuse dans son château ou kidnappée par sa belle-mère, qui doit surmonter des obstacles pour enfin vivre la vie qui lui est destinée. C'est tout le paradoxe des contes de fées: les princesses ont tout pour elles, mais elles doivent subir un chemin initiatique parfois compliqué avant d'accéder à cette vie dont beaucoup rêvent. Une vie faite de châteaux merveilleux, de bals étourdissants et de mariages heureux avec leur prince ou princesse charmante.
Le père de Jeanne voulait offrir à sa fille une vie de princesse: pour elle, il décrocherait les étoiles. Mais en réalité, cet homme n'a rien de charmant.
L'histoire de Jeanne a été recueillie par Astrid Verdun.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor Benhamou Montage: Johanna Lalonde Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 326: «Un crime sans victime» (Transfert Club)
12 May 2024
00:04:33
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
C’est un concept introduit en 1965 par le sociologue américain Edwin Schur : le crime sans victime. Un acte puni par la loi, mais qui ne fait de mal à personne. Face à un juge, Tom aurait sûrement du souci à se faire. Pourtant, l’acte qu’il a commis, s’il est illégal, n’a fait aucune victime. Bien au contraire.
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et montage: Johanna Lalonde Musique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Dans son livre La plus que vive, Christian Bobin écrit: «Il nous faut naître deux fois pour vivre un peu, ne serait-ce qu'un peu. Il nous faut naître par la chair et ensuite par l'âme. Les deux naissances sont comme un arrachement. La première jette le corps dans le monde, la seconde balance l'âme jusqu'au ciel.»
Rebecca a dû naître deux fois pour s'apercevoir qu'elle n'avait pas l'existence qu'elle espérait. Et cette deuxième naissance a bien failli lui être fatale.
L'histoire de Rebecca a été recueillie par Laëtitia Germain-Thomas.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou Musique: «Breakfast Bop» – Thomas Trueman
L'introduction a été écrite par Laëtitia Germain-Thomas. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub. Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Dans les années 2000, deux femmes affolaient la presse people: Paris et Nicky Hilton, les héritières de la famille du même nom. Des nepo babies, dont la vie semblait consister à profiter de la fortune familiale. Pour beaucoup de lecteurs de tabloïds, elle n'étaient que deux femmes inconséquentes: elles n'étaient pas ce qu'elles sont, elles étaient seulement ce qu'elles ont. Paris a beau eu tenter de faire carrière dans le divertissement, la chanson et le parfum, seule l'image de l'héritière restait. Héritière, un statut dont elle se prévalait, comme le montrent les titres de ses deux premiers livres.
Dans la famille de Karine, l'argent est une préoccupation majeure. Mais contrairement aux Hilton, ici, il manque. On en parle beaucoup, on en manque toujours. Sa mère travaille peu et fait très attention à chaque centime dépensé. Pourtant, elles vivent dans un quartier plutôt bourgeois de Paris. Ce paradoxe, Karine parviendra à se l’expliquer quelques années plus tard.
L'histoire de Karine a été recueillie par Auriane Gueritault.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 323: «Privation de libertés» (Transfert Club)
28 Apr 2024
00:03:38
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Le mal-être de Morgane n’a pas commencé pendant le confinement. Il la suit depuis le plus jeune âge, une ombre sur sa vie, sur ses relations avec les autres, sur ses relations avec elle-même. Mais ce 17 mars 2020, il a pris une toute une ampleur. Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Rudy Saada Montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
TW : tentative de suicide, troubles du comportement alimentaire
C'est un travail journalistique, une enquête minutieuse. Delphine de Vigan interroge, interviewe sa famille: elle veut tout savoir de Lucie, sa mère. Parce que Lucie, bipolaire, s'est suicidée, laissant derrière elle tant de questions et si peu de réponses. Dans son roman, Rien ne s'oppose à la nuit, l'autrice va fouiller, chercher, gratter les non-dits pour, enfin, découvrir son lourd passé familial.
C'est cette même volonté qui s'empare de Rose quand sa mère se donne la mort: un besoin de tout connaître qui la pousse à questionner la vie de celle qui avait toujours été là pour elle.
L'histoire de Rose a été recueillie par Zoé Neboit.
Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr ---------- Sujets sensibles: suicide et envies suicidaires
EXTRAIT: «Une épreuve peut en cacher une autre» (Transfert Club, épisode 428)
17 Aug 2025
00:05:57
Chaque mois, retrouvez trois épisodes inédits dans Transfert Club, en plus des épisodes hebdomadaires de Transfert. Cette semaine dans Transfert Club, découvrez l’histoire de Frida.
Frida traverse d’abord une épreuve. Elle en sort épuisée, mais elle en sort. Puis c’est une autre épreuve qu’il faut affronter. Et une autre. Et une autre. Et une autre. Jusqu’à l’issue inexorable, et cette question inévitable. Qui, du corps ou de l’esprit, lâchera le premier ?
Découvrez dès maintenant un extrait de cet épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Transfert est un podcast produit par Slate Podcasts Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Témoignage recueilli par Capucine Rouault Chargée de production: Astrid Verdun Prise de son : Capucine Rouault Montage: Camille Legras Musique originale : Arnaud Denzler
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Quand on choisit un appartement, plusieurs critères rentrent en compte: l'emplacement, la superficie, la luminosité… Mais le plus important, c'est cette sensation de trouver un chez soi, de s'y sentir en sécurité une fois la porte fermée. Comme si cette porte protégeait des dangers extérieurs, de la malveillance, des horreurs du monde. Quand on est chez soi, rien ne peut nous arriver.
Le jour où Bastien et Julie trouvent enfin leur appartement, ils sont ravis de s'installer dans un joli quartier de Londres. Mais cet emménagement n'est pas au goût de tous. Très vite, les regards des voisins se font indiscrets. Et quand sonne la porte, c'est toujours un problème.
L'histoire de Bastien a été recueillie par Mona Delahais.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou Musique: «Anita» – Alexander Hitchens
L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 320: Que sont-ils devenus? – Roman, la vie après la désintox («Vingt-cinq ans plus tard»)
14 Apr 2024
00:04:55
C'était en février 2022. Vous aviez découvert l'histoire de Roman. Il se confiait à propos de son addiction à la drogue survenue après la disparition de son père, sur sa descente aux enfers, sur la place que la drogue avait pris dans sa vie. Roman racontait aussi la vie d’après, la désintoxication et la lumière au bout du tunnel. Aujourd'hui, il revient dans «Transfert» nous dévoiler comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.
Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique de «Vingt-cinq ans plus tard»: Thomas Loupias
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Cassandre, fille du roi et de la reine de Troie, était si belle qu'Apollon en tomba fou d'amour. Prêt à tout pour la posséder, le dieu des arts, de la lumière, et de la beauté masculine lui promit un don, celui de deviner l'avenir. Mais après avoir reçu le cadeau d'Apollon, Cassandre se refusa finalement à lui. Le dieu, furieux, parvint à lui arracher un baiser, dont il profita pour lui cracher dans la bouche. La jeune femme fut maudite: si elle a conservé son don, personne n'a jamais cru une seule de ses prédictions.
Gabrielle est un peu sa propre Cassandre. Son corps lui parle, la prévient que quelque chose ne va pas, lui envoie des signaux qu'elle ne sait pas interpréter. Jusqu'à ce qu'elle découvre que certaines prophéties ont bien tendance à se réaliser.
L'histoire de Gabrielle a été recueillie par Miren Garaicoechea.
Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr ---------- Sujets sensibles: pédophilie, violences sexuelles et sexistes.
Est-ce que, vraiment, quand on veut, on peut? Ceux qui ne réussissent pas ont-ils simplement raté par manque de volonté? C'est oublier tous les éléments hors de notre contrôle, que l'on ne maîtrise pas, et sur lesquels notre intention n'a aucun effet.
Edith avait un rêve impossible. Un besoin viscéral, un futur qu'elle souhaitait, qu'elle voulait sans pouvoir l'atteindre. Jusqu'au jour où elle a trouvé la pièce manquante du puzzle. Le déclic qui a changé sa vie.
L'histoire d'Edith a été recueillie par Anouck Delfino et Cécile Massin.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou Musique: Throwback Vibes - Alexander Hitchens
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Quand Pierre naît dans l’est de la France en 1990, la catastrophe de Tchernobyl est encore dans tous les esprits. Ses nombreuses malformations de naissance semblent n’avoir aucune autre explication. Jusqu’à ce que, des années plus tard, quelqu’un trouve enfin une réponse.
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
Prendre aux tripes. Avoir l'estomac noué, des papillons ou une boule au ventre. Se mettre la rate au court-bouillon. Se faire de la bile…
Si toutes ces expressions sont couramment utilisées, c'est peut-être parce qu'on dit que le ventre est notre deuxième cerveau. Avec des millions de neurones situés dans le système nerveux entérique, nos intestins sont en communication constante avec notre tête.
Quand Louise se réveille un matin avec un mal de ventre insistant, elle pense tout d'abord que c'est à cause de ses règles. Elle vient d'avoir 13 ans et ça lui semblerait bien logique. Mais ce n'est pas cette transformation-là qui est en train de survenir.
L'histoire de Louise a été recueillie par Sarah Hamny.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou Musique: Velvet Nightfall - Yat Fung Wong
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
La parole est notre premier lien à l'autre. Mais le langage n'est pas notre seule façon de faire lien: bien d'autres moyens de communication non verbaux entrent en jeu lorsqu'on souhaite établir un contact, bienveillant ou non. On parle alors de paralangage. Ce sont nos mimiques, nos gestes, notre sourire.
À 24 ans, Antoine perd le contrôle du côté gauche de son visage. Sourire lui devient alors impossible et impensable. L'histoire d'Antoine a été recueillie par Laura Taouchanov. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts.
Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et montage: Aurélie Rodrigues Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 314: «Quelque chose de peut-être possible» (Transfert Club)
17 Mar 2024
00:06:00
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
À la bibliothèque universitaire Rose croise un homme, toujours assis à la même place. Pendant des années, elle le voit tout le temps, partout. Ils interagissent peu. Pourtant, il va changer sa vie.
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Juliette Sedes L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
«Car le sommeil, ayant fermé leurs paupières, fait oublier à tous les hommes les biens et les maux», écrivait Homère dans L'Odyssée. Pour s'initier aux mystères du sommeil, les Grecs s'adressaient à deux dieux: Hypnos, dieu du sommeil, frère jumeau de Thanatos, dieu de la mort, tous deux fils de Nyx, déesse de la nuit. L'un est apprécié, l'autre craint. Ensemble, les deux génies ailés partent accomplir leur mission. Alors qu'elle commençait une nouvelle vie, Amélia s'est retrouvée face à Thanatos. Mais qui sait comment une nuit peut finir, quand la frontière entre le sommeil et le repos éternel est si fine?
L'histoire d'Amélia a été recueillie par Adélaïde Ténaglia. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son, montage et habillage musical: Victor Benhamou Musique: Moon Rider - Camille Ballon
L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Depuis plus de 100.000 ans, l'être humain pratique des gestes funéraires précis, qui varient selon les cultures et les époques. De la momification en Égypte antique aux miroirs recouverts du judaïsme, des gisants chrétiens aux volutes d'encens qui rejoignent les cieux en Asie, le but est toujours le même: honorer celles et ceux qui sont partis.
Au lendemain du coup d'État au Chili, Hector trouve le corps inanimé de Victor. Il décide d'honorer sa mémoire mais aussi son combat, au péril de sa vie. Parce que Victor n'est pas n'importe qui: il porte en lui la voix de toute une génération.
L'histoire d'Hector a été recueillie par Antonella Francini et Sarah Koskievic.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor Benhamou Montage: Victor Benhamou et Mona Delahais Musique: Thomas Loupias
L'introduction a été écrite à quatre mains par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Dans le livre Ma mère (1966), l'écrivain français Georges Bataille dépeint une figure maternelle ambivalente, à la fois fascinante et destructrice. Il y a des mères qu'on idéalise si fort que l'on ne voit pas, au début, ce qu'elles nous imposent.
Pour Matilda, sa mère est un roc, un repère, une déesse. La seule personne qui compte. Même avec ses défauts, même avec son caractère, même avec sa colère. Mais les rocs, ça se fissure. Les déesses peuvent tomber de l'Olympe. Et les mères… Les mères peuvent vous entraîner dans leur chute.
L'histoire de Matilda a été recueillie au micro de Alyssia Gaoua. Transfert est produit par Slate Podcasts. Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de production: Astrid Verdun Montage et habillage musical: Johanna Lalonde Prise de son: Mona Delahais
L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.
Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.
Bande-annonce épisode 311: Que sont-ils devenus? – Sandra, s'en sortir après le viol conjugal («Le collage»)
03 Mar 2024
00:04:29
C'était en décembre 2021. Vous aviez découvert l'histoire de Sandra. Victime de viol conjugal, Sandra nous racontait dans l'épisode intitulé «Le collage» la lente descente aux enfers qu’elle avait vécue dans son couple. Sur le chemin de la reconstruction, les collages féministes qu'elle avait découverts sur les murs de Paris lui avaient permis de trouver un accompagnement la poussant à porter plainte. Aujourd'hui, elle revient dans «Transfert» nous raconter comment sa vie a évolué depuis la diffusion de l'épisode.
Écoutez-en un extrait: son témoignage complet est à découvrir en s'abonnant à Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub.
«Transfert» est un podcast produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Enregistrement: Aurélie Rodrigues Montage: Victor Benhamou Musique de «Le collage»: Victor Benhamou
Retrouvez Transfert tous les jeudis, ainsi que des épisodes inédits deux fois par mois sur Transfert Club, la chaîne payante réservée aux abonné·es, disponible sur Apple Podcasts, Spotify, et sur les autres plateformes via le lien slate.fr/transfertclub. Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
En 2020, selon l'Observatoire de l'expatriation, 27% des Français expatriés envisageaient un retour en France. Ils citaient notamment leur sentiment d'isolement et leurs difficultés d'intégration, mais aussi leur volonté de profiter d'un meilleur accès à l'éducation et à la santé dans leur pays d'origine. Sans oublier, aussi, une certaine sensation: celle d'étouffer dans le petit milieu des expats', celui auquel souvent la vie à l'étranger se réduit.
Quand Elodie s'installe à Shanghai avec son mari et ses enfants, elle se lie tout naturellement d'amitié avec la bonne société française. Mais quand un scandale éclate, elle se doit de conserver les apparences sous peine d'être mise à l'écart.
L'histoire d'Elodie a été recueillie par Jeanne-Marie Desnos.
Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.
Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de préproduction: Astrid Verdun Prise de son: Johanna Lalonde Montage: Mona Delahais Musique: Arnaud Denzler L'introduction a été écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
-------- Sujets sensibles: pédophilie, violences sexuelles et sexistes.
Toutes les grandes histoires d'amour ne commencent pas forcément par un coup de foudre qui dure éternellement. Parfois, elles commencent bien, tournent mal, retournent bien, propulsent les amants dans un vécu qui mêle tourments et sentiments. Et puis, un beau jour, sans qu'on sache vraiment pourquoi, les planètes s'alignent enfin, le couple se forme pour de bon.
Benjamin et Carole se sont cherchés pendant des années… jusqu'à finir par se retrouver.
L'histoire de Benjamin a été recueillie par Laura Taouchanov. Transfert est produit et réalisé par Slate Podcasts. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Prise de son et montage: Victor Benhamou Musique: Thomas Loupias L'introduction a été écrite par Christophe Carron. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute. Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, Transfert Club donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur slate.fr/transfertclub.
Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr
Bande-annonce épisode 308: «L'éléphant à deux têtes» (Transfert Club)
18 Feb 2024
00:06:21
Découvrez la bande-annonce d'un épisode inédit réservé aux abonnés de Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Deux fois par mois, vous aurez accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et aux coulisses de vos épisodes préférés sur slate.fr/transfertclub et toutes les plateformes de podcast!
Depuis huit ans, Mina n’arrive pas à agir. Tiraillée entre entre deux directions, deux volontés, elle n'arrive pas à atteindre son but. Mina oscille entre son besoin de s'échapper et son incapacité à renoncer.
Cet épisode aborde des sujets sensibles. Pour savoir lesquels, référez-vous à la fin de la description.
Transfert est un podcast produit et réalisé par Slate.fr. Direction éditoriale: Christophe Carron Direction de la production: Sarah Koskievic Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours Chargée de pré-production: Astrid Verdun Prise de son: Victor Benhamou Montage: Mona Delahais Musique: Sable Blanc L'introduction a été écrite par Benjamin Saeptem Hours et Sarah Koskievic. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.
Suivez Slate Podcasts sur Facebook et Instagram (retrouvez-y aussi le compte de Transfert). Pour échanger et découvrir de nouveaux podcasts, rejoignez le Slate Podcast Club sur Facebook. Pour participer au podcast: transfert@slate.fr.
TW : viol, inceste, violences sexuelles et sexistes