Retour

Explorez tous les épisodes du podcast Learn French with daily podcasts

Plongez dans la liste complète des épisodes de Learn French with daily podcasts. Chaque épisode est catalogué accompagné de descriptions détaillées, ce qui facilite la recherche et l'exploration de sujets spécifiques. Suivez tous les épisodes de votre podcast préféré et ne manquez aucun contenu pertinent.

Rows per page:

1–50 of 2002

TitreDateDurée
Dans la poitrine (In the chest)29 Aug 202400:02:46

Pourquoi Van Gogh s'est-il tiré une balle dans la poitrine avec un revolver, provoquant des blessures dont il est décédé deux jours plus tard ?


Traduction :

Why Van Gogh shoot himself in the chest with a revolver, causing injuries from which he died two days later?


Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Systématiquement (Systematically)28 Aug 202400:04:10

Jusqu'à ce que nous atteignions la neutralité carbone, les records de chaleur seront systématiquement battus semaine après semaine, mois après mois, année après année.


Traduction :

Until we reach carbon neutrality, heat records are going to be systematically broken week after week, month after month, year after year.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Faire surgir (To pop up)15 Aug 202400:02:46

Ce n'est pas facile, ni bon marché, de faire surgir une ville animée à partir du désert désertique. Mais c'est précisément ce qui se passe lors du festival Burning Man.


Traduction :

It's not easy – or cheap – to pop up a bustling city from empty desert ground. But that's exactly what happens at the Burning Man festival.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Arrêtez de voler (Stop stealing)10 Apr 202400:03:23

To listen to my episode: Pourquoi dit-on "mettre les points sur les i" ?


Spotify:

https://open.spotify.com/episode/5YiDxqro9gEOKmyLIA3nqL?si=2dc8ecd977e943fd


Apple Podcasts:

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/pourquoi-dit-on-mettre-les-points-sur-les-i-et-le-n%C5%93ud-gordien/id1048372492?i=1000651768408


----------------------



Un inventaire effectué sur Air Force One après la visite du président Biden sur la côte ouest des États-Unis en février a révélé que plusieurs articles manquaient dans sa section de presse.


Traduction :

An inventory check on Air Force One after Mr Biden's visit to the US west coast in February found several items were missing from its press section.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4325 - Massacre de civils (Massacre of civilians)01 Sep 202000:04:50
Texte:
Des vandales ont gribouillé des graffitis niant l'Holocauste sur un mur du village qui a été le lieu du plus grand massagre de civils en France par les Nazis pendant la Seconde guerre mondiale.

Traduction:
Vandals have scrawled graffiti denying the Holocaust on a wall in the village that was the site of the France's biggest massacre of civilians by the Nazis during World War II.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4324 - Professeurs français (French teachers)31 Aug 202000:04:18
Texte:
Les étudiants en France retourneront en classe en septembre. Mais certains professeurs sont inquiets au sujet des conditions auxquelles ils feront face ainsi que leurs étudiants.

Traduction:
Students in France will return to classrooms in September. But some teachers are concerned about the conditions they and their students will face.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4323 - Confinement national (Nationwide lockdown)29 Aug 202000:03:45
Texte:
Le gouvernement a averti qu'une recrudescence de cas de coronavirus dans les prochains mois reste une hypothèse possible, mais a écarté tout nouveau confinement national.

Traduction:
The government warned that a surge in coronavirus cases in coming months remained a distinct possibility, though it ruled out another nationwide lockdown.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4322 - Laissé pourrir (Left to rot)28 Aug 202000:04:23
Texte:
Des magistrats français en train d'enquêter vont examiner les allégations selon lesquelles on a laissé pourrir des corps humains donnés à la science.

Traduction:
French investigating magistrates will probe claims that human corpses donated for science were left to rot.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4321 - Vêtements virtuels (Virtual clothes)27 Aug 202000:04:00
Texte:
La pandémie mondiale change l'industrie de la mode, au moins temporairement. Les semaines de la mode vont être digitales, et les vêtements virtuels.

Traduction:
The global pandemic is changing the fashion industry, at least temporarily. Fashion weeks are going digital, while clothes are becoming virtual.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4320 - A l'identique (Exactly as it was)26 Aug 202000:05:06
Texte:
Après des mois de débat, la commission des monuments nationaux français a approuvé le projet de reconstruire la cathédrale Notre-Dame “comme elle était” avant d'être terrassée l'année dernière.

Traduction:
After months of debate, a French national heritage commission has approved plans to rebuild Notre-Dame Cathedral "as it was" before being engulfed in a fire last year.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4319 - Droits des femmes (Women's rights)25 Aug 202000:04:23
Texte:
Chantant “l'impunité est terminée”, des activistes des droits des femmes ont manifesté dans plusieurs grandes villes en France.

Traduction:
Chanting “Impunity is Over!”, women’s rights activists protested in multiple cities in France.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4318 - Punition (Punishment)24 Aug 202000:05:33
Texte:
La femme d'un conducteur de bus sauvagement frappé après avoir demandé à quatre passagers de mettre leurs masques a appelé samedi à une “punition exemplaire”.

Traduction:
The wife of a French bus driver savagely beaten after he asked four passengers to wear face masks called Saturday for “exemplary punishment”.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Summer holiday20 Jul 202000:00:20
I'm going to take a few weeks of vacation. Lessons will resume on August 24th. I wish you all a great summer!

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4317 - Évènement annulé (Cancelled event)17 Jul 202000:03:26
Texte:
Entre 2000 et 3000 personnes ont défilé samedi à Paris lors de la marche engagée politiquement de la Gay Pride, une semaine après que cet évènement ait été annulé à cause du coronavirus.

Traduction:
Between 2,000 and 3,000 people turned out Saturday in Paris for a politically engaged Gay Pride march, a week after the officially scheduled event was cancelled because of coronavirus.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Une vidéo (Footage)09 Apr 202400:03:08

To listen to my episode: Pourquoi dit-on "mettre les points sur les i" ?


Spotify:

https://open.spotify.com/episode/5YiDxqro9gEOKmyLIA3nqL?si=2dc8ecd977e943fd


Apple Podcasts:

https://podcasts.apple.com/fr/podcast/pourquoi-dit-on-mettre-les-points-sur-les-i-et-le-n%C5%93ud-gordien/id1048372492?i=1000651768408


----------------------


Une vidéo montre des remontées mécaniques dans une station de ski italienne secouées violemment par des vents de plus de 100 km/h.


Traduction :

A footage shows chairlifts at an Italian ski resort being violently shaken by winds of over 100km/h.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4316 - Leur langue (Their language)17 Jul 202000:04:39
Texte:
Dans l'Etat américain du sud de la Louisiane, les Cajuns représentent à peu près 10 pour cent de la population. Certains d'entre eux luttent pour préserver la langue et conserver leurs traditions bien vivantes.

Traduction:
In the southern US state of Louisiana, Cajuns make up nearly 10 percent of the population. Some are fighting to preserve the language and keep their traditions alive.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4315 - Emplois (Jobs)16 Jul 202000:04:10
Texte:
Air France a confirmé son projet de mettre fin à 7500 emplois dont 1000 sur sa filiale Hop!

Traduction:
Air France confirmed plans to cut some 7,500 jobs including 1,000 at sister airline Hop!

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4314 - “La vague verte” (“The green wave”)15 Jul 202000:04:06
Texte:
Les parties environnementaux français ont déferlé dans les récentes élections municipales, un succès que les médias locaux nomment “la vague verte”.

Traduction:
France’s environmental parties saw a surge in recent municipal elections, a success the local media are calling “the green wave”.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4313 - Chute colossale (Massive drop)14 Jul 202000:04:09
Texte:
Comme partout ailleurs dans le monde, la France fait face à un des effets secondaires de la crise du Covid-19, à savoir une chute collossale du tourime.

Traduction:
Just like the rest of the world, France is facing one of the side-effects of the Covid-19 crisis – namely a massive drop in tourism.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4312 - Submergé (Overwhelmed)13 Jul 202000:04:02
Texte:
Les officiels ont averti dimanche dernier que les hôpitaux américains étaient en danger d'être submergés par la montée des cas de coronavirus.

Traduction:
Officials warned on Sunday that US hospitals were in danger of being overwhelmed by the upsurge in coronavirus cases.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4311 - En huit ans (In eight years)10 Jul 202000:03:54
Texte:
La légende américaine du rock et de la folk Bob Dylan a sorti son premier album de chansons originales en 8 ans ce vendredi, avec 10 titres.

Traduction:
US folk and rock legend Bob Dylan released his first album of original songs in eight years on Friday with ten tracks.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4310 - Accès (Access)10 Jul 202000:04:05
Texte:
Près de 260 millions d'enfants n'ont pas eu accès à l'école en 2018 à cause de la pauvreté et des inégalités en matière d'éducation.

Traduction:
Nearly 260 million children had no access to schooling in 2018, because ofpoverty and educational inequalities.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4309 - Trois mois (Three months)09 Jul 202000:04:14
Texte:
Après trois mois de confinement, les cinémas français ont réouvert. Les trois mois de visionnage à la chaine sur les plateformes de streaming a-t-il changé les habitudes ?

Traduction:
After three months of lockdown, France's cinemas have reopened. Have three months of binge-watching streaming services changed habits?

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4308 - Jugé (On trial)08 Jul 202000:04:18
Texte:
Un djihadiste français est passé devant le tribunal jeudi accusé notamment d'avoir supervisé des éxecutions en Syrie en tant que supérieur dans le groupe extrémiste de l'Etat Islamique.

Traduction:
A French jihadist went on trial Thursday on terror charges amid accusations that he oversaw executions in Syria as a senior figure in the Islamic State extremist group.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4307 - Blanc (White)07 Jul 202000:04:56
Texte:
L'Oréal, le plus gros fabricant de comestiques du monde, va supprimer le mot “blanc” de ses produits pour la peau.

Traduction:
L'Oreal, the world's biggest cosmetics company, will remove the word "white" from its skincare products.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Un cessez-le-feu (Ceasefire)08 Apr 202400:03:28

Le pape François a utilisé son message de Pâques traditionnel pour appeler à un cessez-le-feu dans la bande de Gaza et pour le retour des otages israéliens.


Traduction :

Pope Francis has used his traditional Easter message to call for a ceasefire in the Gaza Strip and for the return of Israeli hostages.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4306 - Oeuvre d'art (Artwork)06 Jul 202000:04:58
Texte:
Six personnes ont été arrêtées à propos du vol d'une oeuvre d'art du street artist Banksy commémorant les victimes des attaques de 2015 à Paris.

Traduction:
Six people have been arrested in France over the theft of an artwork by street artist Banksy commemorating the victims of the 2015 Paris attacks.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4305 - Combattants (Fighters)03 Jul 202000:03:47
Texte:
Le gouvernement français a dit avoir rapatrié 10 enfants français de personnes suspectées d'être des combattants djihadistes d'un camp de réfugiés en Syrie.

Traduction:
The French government said it had repatriated 10 French children of suspected jihadist fighters from a refugee camp in Syria.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4304 - Eaux usées (Sewage)03 Jul 202000:04:52
Texte:
Des traces du virus responsable du Covid-19 ont été trouvées dans les eaux usées. Les scientifiques étudient pour savoir s'il y a un risque de contamination des plages et des rivières cet été.

Traduction:
Traces of the virus responsible for Covid-19 have been found in human sewage. Scientists are studying whether there's a risk it will spread to beaches and rivers this summer.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4303 - A la maison (At home)02 Jul 202000:03:26
Texte:
Des millions d'enfants français sont retournés à l'école lundi après plus de trois mois passés à la maison.

Traduction:
Millions of French children returned to school on Monday after more than three months at home.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4302 - Distanciation sociale (Social distancing)01 Jul 202000:03:39
Texte:
La distanciation sociale et le port du masque ont été oubliés par des milliers de personnes dansant et faisant la fête lundi.

Traduction:
Social distancing and face masks were largely forgotten as thousands of French people danced and partied on Monday.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4301 - Un jeu dangereux (Dangerous game)30 Jun 202000:03:42
Texte:
La France n'acceptera pas une intervention militaire turque en Lybie. Emmanuel Macron accuse Ankara de jouer “un jeu dangereux”.

Traduction:
France will not tolerate Turkey's military intervention in Libya. Emmanuel Macron is accusing Ankara of playing "a dangerous game".

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4300 - Un chauffeur livreur (Delivery driver)29 Jun 202000:04:37
Texte:
Des enquêteurs français ont interrogé quatre officiers de police sur l'arrestation de janvier à Paris d'un chauffeur livreur qui est mort d'asphyxie après avoir été plaqué au sol.

Traduction:
French investigators have questioned four police officers over the January arrest of a Paris delivery driver who died from asphyxia after they pinned him to the ground.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4299 - Surfeurs et nageurs (Surfers and swimmers)26 Jun 202000:04:12
Texte:
Le long de la côte de l'île française de La Réunion, des surfeurs mais aussi des nageurs sont régulièrement attaqués et parfois tués par des requins.

Traduction:
Along the coastline of France's Reunion Island, surfers, but also swimmers, are regularly attacked and sometimes killed by sharks.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4298 - Progressivement (Gradually)26 Jun 202000:03:54
Texte:
La France va progressivement réouvrir ses frontières avec les pays situés en dehors de la zone Schengen à partir du 1er juillet.

Traduction:
France will gradually reopen its borders to countries outside the Schengen zone from July 1.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4297 - Appel (Appeal)25 Jun 202000:04:02
Texte:
Le Prince Charles accueillera Emmanuel Macron pour une célébration particulière afin de marquer le 80ème anniversaire de l'Appel à la résistance contre les Nazis du Général De Gaulle.

Traduction:
Prince Charles will host French President Emmanuel Macron for a special celebration marking the 80th anniversary of Gen. Charles de Gaulle’s defiant appeal to the French people to resist the Nazis.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Le feu vert (Green light)07 Apr 202400:03:37

Le cannabis médical pourrait bientôt recevoir le feu vert en France après des tests sans précédent. 


Traduction :

Medical cannabis could soon get the green light in France after unprecedented trial.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4296 - Autant en emporte le vent (Gone With the Wind)24 Jun 202000:04:30
Texte:
Le cinéma du Grand Rex à Paris a indiqué avoir été obligé d'annuler une projection prévue d'un classique de 1939 à cause d'une polémique au sujet du contenu raciste du film.

Traduction:
The Grand Rex cinema in Paris said on Friday it had been forced to cancel a scheduled screening of the 1939 classic amid a controversy over the film’s racist content.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4295 - Paisible (Peaceful)23 Jun 202000:04:31
Texte:
La police anti-émeute parisienne a tiré du gaz lacrymogène samedi pour disperser une manifestation majoritairement paisible mais interdite.

Traduction:
Paris riot police fired tear gas Saturday to disperse a largely peaceful but unauthorised protest.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4294 - Prise d'étranglement (Chokehold)22 Jun 202000:04:16
Texte:
La police française a manifesté vendredi contre l'interdiction des prises d'étranglement et les limitations de ce qu'elle peut faire pendant les arrestations.

Traduction:
French police protested on Friday against a ban on chokeholds and limits to what they can do during arrests.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4293 - Quartiers (Suburbs)19 Jun 202000:04:26
Texte:
Le scandale mondial né de la mort de George Floyd aux Etats Unis a soufflé sur les braises du débat concernant la police dans les quartiers multi-ethniques en France.

Traduction:
The global outrage triggered by George Floyd’s death in the US has reignited a debate about policing in France’s ethnically diverse suburbs

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4292 - Pour rendre hommage (To pay tribute)19 Jun 202000:04:52
Texte:
La France va annuler sont traditionnel défilé militaire du 14 juillet cette année à cause des mesures de distanciation sociale, et l'a remplacé par une cérémonie pour rendre hommage aux soignants.

Traduction:
France will cancel its traditional July 14 military parade this year due to coronavirus social distancing requirements, replacing it with a ceremony to pay tribute to medical personnel.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4291 - Nouveaux mots (New words)18 Jun 202000:05:04
Texte:
Le coronavirus a affecté la langue française. Combien de nouveaux mots et expressions sont apparus à l'occasion de la pandémie ?

Traduction:
Coronavirus has affected the French language. How many new words and expressions have popped up in the wake of the pandemic?

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4290 - Le chef (The leader)17 Jun 202000:03:37
Texte:
Le Ministre de la Défense a fait savoir vendredi que les forces françaises ont tué le leader d'Al Qaeda au nord du Mali.

Traduction:
French forces have killed the leader of al Qaeda in northern Mali, France's Defence Minister said Friday.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4289 - “Roi Soleil” (“Sun King”)16 Jun 202000:04:14
Texte:
Le Palais français de Versailles, construit au 17ème siècle par le “Roi Soleil” (Louis XIV), a réouvert au public samedi.

Traduction:
France's Palace of Versailles, built in the 17th century by the "Sun King" Louis XIV, opened to the public again on Saturday.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4288 - Groupe privé (Private group)15 Jun 202000:05:00
Texte:
Des commentaires qui ont fuité d'un groupe privé Facebook pour les officiers de police ont alimenté le scandale à propos du racisme dans les forces de l'ordre en France.

Traduction:
Leaked comments from a private Facebook group for police officers have fuelled outrage over racism among French law enforcement.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4287 - Musée (Museum)12 Jun 202000:03:43
Texte:
Le musée du Louvre à Paris a indiqué qu'il prévoyait de rouvrir ses portes le 6 juillet après que le Premier Ministre a annoncé de nouvelles étapes.

Traduction:
The Louvre museum in Paris said it was planning to re-open its doors on July 6 following new steps announced by French Prime Minister.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Quelques femmes (A handful of women)04 Apr 202400:03:52

Le Guide Michelin a dévoilé lundi sa liste annuelle des meilleurs restaurants français, louant le "dynamisme culturel" d'une nouvelle génération de chefs, bien qu'honorant encore une fois seulement quelques femmes.


Traduction :

The Michelin Guide unveiled its annual list of the best French restaurants Monday, praising the "cultural dynamism" of a new generation of chefs, though again honouring only a handful of women.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4286 - Travail éreintant (Gruelling work)12 Jun 202000:03:41
Texte:
Les soignants français poursuivent leurs manifestations demandant de meilleurs salaires et conditions de travail après le travail éreintant face au coronavirus.

Traduction:
French health workers continue to demonstrate demanding better pay and conditions after gruelling work on the coronavirus frontline.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

4285 - Réouverture (Reopening)11 Jun 202000:03:23
Texte:
Les parcs et jardins de Paris ont rouvert samedi alors que la France entre dans la phase 2 du relâchement des règles de confinement.

Traduction:
Parks and gardens in Paris reopen on Saturday as France enters the second phase of its relaxation of lockdown rules.

Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

© My Podcast Data